home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 April / Chip_2004-04_cd1.bin / software / slunec / app / 2060_2493.exe / {app} / Language / Norsk.lng < prev    next >
Text File  |  2003-12-30  |  18KB  |  635 lines

  1. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. //
  3. // ConTEXT - USER CUSTOMIZABLE LANGUAGE FILE
  4. //
  5. //   prefixes: btn  - button
  6. //             cb   - check box, combo box
  7. //             fm   - form
  8. //             gb   - group box
  9. //             lab  - label
  10. //             mi   - menu item
  11. //             pg   - tabsheet capton
  12. //             pn   - panel
  13. //             pop  - pop-menu item
  14. //             rg   - radio group
  15. //             rb   - radio button
  16. //
  17. //   Note for translators: "\n" will be replaced with linebreak
  18. //
  19. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  20.  
  21. // Translation to Norwegian by Mads Gedde (mgedde@alfanett.no)
  22.  
  23. [LanguageDescriptor]
  24. Name=Norsk
  25.  
  26. [fmMain]
  27. miAbout="Om..."
  28. miCascade="Overlappende"
  29. miClose="Lukk"
  30. miCloseAll="Lukk alle filer"
  31. miCodeTemplate="Kodemaler..."
  32. miConsoleOutput="Konsollvindu"
  33. miConversion="Konverter tekst til..."
  34. miConvertToDOS="DOS (CRLF)"
  35. miConvertToMAC="Macintosh (CR)"
  36. miConvertToUNIX="UNIX (LF)"
  37. miCopyTo="Kopier til..."
  38. miCustomizeTypes="Filtyper..."
  39. miExit="Avslutt"
  40. miExport="Eksporter"
  41. miExportRegistrySettings="Eksporter registerinstillinger..."
  42. miExportToHTML="Til HTML"
  43. miExportToRTF="Til RTF"
  44. miFile="Arkiv"
  45. miGoToLine="Gσ til rad"
  46. miHelp="Hjelp"
  47. miHelpContents="Innehold"
  48. miHelpOnKeyword="Hjelp om n°kkelord"
  49. miInsertFileAtCurrentPosition="Importer fil pσ nσvµrende posisjon..."
  50. miJumpToBookmark="Hopp til bokmerke"
  51. miLockFileForChanges="Lσs fil for redigering"
  52. miManageMacros="Hσnter makroer"
  53. miNew="Ny"
  54. miNextWindow="Neste vindu"
  55. miOpen="┼pne..."
  56. miOptions="Instillinger"
  57. miPageSetup="Utskriftsformat..."
  58. miPlayMacro="Utf°r makro"
  59. miPreferences="Alternativ..."
  60. miPreviousWindow="Forrige vindu"
  61. miPrint="Skriv ut..."
  62. miPrintPreview="Forhσndsvisning..."
  63. miRecentFiles="Tidigere filer"
  64. miFileRecentProjects="Tidigere prosjekt"
  65. miProject="Prosjekt"
  66. miProjectNew="Nytt prosjekt..."
  67. miProjectOpen="┼pne..."
  68. miProjectClose="Lukk"
  69. miProjectFiles="Prosjektfiler"
  70. miProjectRecent="Tidigere prosjekter"
  71. miProjectManageFileList="Ordne prosjektfiler..."
  72. miAppendFile="Legg til fil..."
  73. miRecordMacro="Spill inn makro"
  74. miRename="Gi nytt navn..."
  75. miSave="Lagre"
  76. miSaveAllFiles="Lagre alle filer"
  77. miSaveAs="Lagre som..."
  78. miSearchResults="S°keresultater"
  79. miSetBookmark="Legg til bokmerke"
  80. miSetHighlighter="Angi fargekoding"
  81. miShellExecute="Utf°r i kommandoskall"
  82. miShowFileTabs="Filfliker"
  83. miShowToolbar="Verkt°yfelt"
  84. miStayOnTop="Alltid °verst"
  85. miTileHorizontal="Over og under"
  86. miTileVertical="Side ved side"
  87. miTools="Verkt°y"
  88. miUserCommand1="Egen kommando 1"
  89. miUserCommand2="Egen kommando 2"
  90. miUserCommand3="Egen kommando 3"
  91. miUserCommand4="Egen kommando 4"
  92. miView="Vis"
  93. miWindow="Vindu"
  94. miWordwrap="Bryt ord"
  95. miWriteBlockToFile="Skriv blokk til fil..."
  96. popCloseFile="Lukk fil"
  97. popExplorerLarge="Store ikoner"
  98. popExplorerSmall="Smσ ikoner"
  99. popExplorerList="Lista"
  100. popExplorerDetail="Detaljert liste"
  101. popTrayRestore="┼pne"
  102. popTrayExit="Avslutt"
  103. miShowSpecialCharacters="Vis spesialtegn"
  104. miViewFileList="Liste over filer"
  105. miViewFilePanel="Fil Panel"
  106. miReloadActiveHighlighter="Oppdater aktiv utheving"
  107. miProjectOpenAllFiles="┼pne alle filer"
  108. miProjectCloseAllFiles="Lukk alle filer"
  109. miViewOEMCharset="OEM Tegnsett"
  110. miViewCodeExplorer="Code E&xplorer"
  111.  
  112. [fmFind]
  113. FormCaption="S°ke"
  114. btnClose="Lukk"
  115. btnFindNext="S°k"
  116. btnReplace="Erstatt"
  117. btnReplaceAll="Erstatt alle"
  118. cbBackward="Bakover"
  119. cbCase="Forskjell pσ smσ/STORE"
  120. cbWholeWords="Bare hele ord"
  121. gbOptions="Alternativ"
  122. gbOrigin="Opprinnelig"
  123. gbScope="Omfattelse"
  124. labFind="S°k etter: "
  125. labReplace="Erstatt med: "
  126. rbOriginFromBeginning="Fra begynnelsen"
  127. rbOriginFromCursor="Fra mark°r"
  128. rbScopeAllFiles="Alle filer"
  129. rbScopeFile="Denne filen"
  130. rbScopeSelection="Bare markert omrσde"
  131. cbRegExp="R&egular expressions"
  132.  
  133. [fmEditor]
  134. miCommentUncommentCode="Kommenter/Ikke kommenter kode"
  135. miCopy="Kopier"
  136. miCut="Klipp ut"
  137. miDelete="Slett"
  138. miEdit="Rediger"
  139. miFillBlock="Fyll blokk"
  140. miFind="S°k..."
  141. miFindNext="Neste treff"
  142. miFindPrevious="Forrige treff"
  143. miFormat="Format"
  144. miIndentBlock="╪k innrykk"
  145. miInsertCodeFromTemplate="Sett inn kode fra mal"
  146. miInvertCase="Omvendt st°rrelse"
  147. miMatchBraces="Tilh°rende parantes"
  148. miPaste="Lim inn"
  149. miRedo="Gj°r om"
  150. miReformatParagraph="Formater om paragraf"
  151. miRemoveTrailingSpaces="Fjerne avsluttende mellomrom"
  152. miReplace="Erstatt..."
  153. miSelectAll="Marker alt"
  154. miSelMatchBraces="Marker tekst mellom parenteser"
  155. miSortText="Sorter tekst"
  156. miToggleSelectionMode="Bytt markeringsmetode"
  157. miToLowerCase="Gj°r alle smσ"
  158. miToUpperCase="Gj°r alle STORE"
  159. miUndo="Angre"
  160. miUnindentBlock="Mindre innrykk"
  161. popCloseFile="Lukk fil"
  162. popCopy="Kopier"
  163. popCut="Klipp ut"
  164. popDelete="Slett"
  165. popPaste="Lim inn"
  166. popSelectAll="Marker alt"
  167.  
  168. [fmOptions]
  169. FormCaption="Innstilinger"
  170. btnApply="Utf°r"
  171. btnCancel="Avbryt"
  172. btnExecExtAdd="Legg til"
  173. btnExecExtDelete="Fjern"
  174. btnExecExtEdit="Rediger"
  175. btnExtAdd="Legg till"
  176. btnExtRemove="Fjern"
  177. btnHelpFileEdit="Rediger"
  178. btnOK="OK"
  179. cbAllowMultipleInstances="Tillat flere ConTEXT-instanser"
  180. cbAlterFileLoadMethod="Alternativ fillesningsmetode"
  181. cbAutoIndent="Autoinnrykk"
  182. cbAutoUpdateChangedFiles="Automatisk oppdatering av endrede filer"
  183. cbBackupFile="Backup av fil ved lagring"
  184. cbBold="Fet"
  185. cbCreateFileIfNoFileName="Opprett ny fil ved oppstart"
  186. cbCursorAfterEOL="Tillat mark°r etter slutten av linjen"
  187. cbDetectFileChanges="Overvσk filendringer av andre programmer"
  188. cbDosBackupFilename="Erstatt filendelse med .BAK"
  189. cbDragDropEditing="Klikk og dra redigering"
  190. cbEnhanceHomeKey="Utvidet Home-posisjonering"
  191. cbExecCaptureOutput="Fang utdata til konsoll"
  192. cbExecUseShortNames="Benytt korte DOS-navn"
  193. cbFindTextAtCursor="Find tekst ved mark°r"
  194. cbGutterVisible="Teksttype for nummerering"
  195. cbHideMouseWhenTyping="Skjul musepeker ved inntasting"
  196. cbHighlightCurrentLine="Endre bakgrunnsfarge pσ aktuell linje"
  197. cbItalic="Kursiv"
  198. cbLineNumbers="Linjeummer"
  199. cbMinimizeIfNoFiles="Minimer ConTEXT hvis ingen filer er σpne"
  200. cbMinimizeToTray="Minimer til aktivitetsfelt"
  201. cbMultiLineTabs="Flere linjer for filfliker"
  202. cbOverrideTxtFgColor="Overstyr farger i forgrundstekst"
  203. cbRememberFindOptions="Husk innstillinger for s°k/erstatt"
  204. cbRememberLastDir="Husk siste arbeidsmappe"
  205. cbRightMarginVisible="Synlig h°yremarg"
  206. cbSaveFilePositions="Husk mark°rposisjon"
  207. cbShowExecInfoDlg="Vise 'user exec completion'-dialog"
  208. cbShowFindReplaceInfoDlg="Vis s°k/erstatt informasjonsdialog"
  209. cbSmartTabs="Smarte tabber"
  210. cbTrimTrailingSpaces="Fjern avsluttende mellomrom"
  211. cbUnderline="Understreket"
  212. cbUndoAfterSave="Angre etter lagring"
  213. cbVisibleFileTabsIcons="Synlige filflik-ikoner"
  214. gbConsoleFont="Teksttype konsollvindu"
  215. gbFileAssociations=" Tilh°rende filendelser: "
  216. gbGutter="Teksttype for nummerering"
  217. gbHelpFiles="Hjelpefiler"
  218. gbNewDocSettings="Standardinnstillinger for nye dokumenter"
  219. labBg="Bakgrunn: "
  220. labBlockIndent="Blokkinnrykk: "
  221. labCJavaBlockIndent="C/Java blokinnrykk: "
  222. labConsoleFont="Teksttype: "
  223. labConsoleFontSize="St°rrelse: "
  224. labDefaultSQLDialect="Forhσndsvalgt SQL-dialekt: "
  225. labNewDocHighlighter="Fargekoding: "
  226. labNewDocFileFormat="Filtype: "
  227. labExecHint="Hjelp: "
  228. labExecOptParameters="Parameteralternativer: "
  229. labExecParam_c="- aktuell kolonne"
  230. labExecParam_e="- filendelse"
  231. labExecParam_f="- bare filnavn"
  232. labExecParam_ff="- filnavn uten endelse"
  233. labExecParam_l="- aktuelt linjenummer"
  234. labExecParam_n="- filnavn med s°kemσte"
  235. labExecParam_opt1="- σpner innmatningsdialog for parametere"
  236. labExecParam_p="- bare s°kemσte"
  237. labExecParam_pp="- filspesifikke parametere"
  238. labExecParam_s="- arbeidsmappe"
  239. labExecParam_w="- ord under mark°r"
  240. labExecParam_percent="- prosenttegn"
  241. labExecParameters="Parametere: "
  242. labExecSave="Lagre: "
  243. labExecStartDir="Start i: "
  244. labExecute="Bane: "
  245. labExecWindow="Vindu: "
  246. labFg="Forgrunn: "
  247. labFileAssociationsHelp="Angi de filtyper/-endelser ConTEXT skal assossieres med i utforskeren"
  248. labFont="Teksttype: "
  249. labFontSize="St°rrelse: "
  250. labGutterWidth="Bredde: "
  251. labHighlighter="Fargekoding: "
  252. labInsertCaret="Sett inn mark°r: "
  253. labLanguage="Sprσk: "
  254. labLineSpacing="Ekstra linjeavstand: "
  255. labOverwriteCaret="Overskrivningsmark°r: "
  256. labRightMargin="H°yre marg: "
  257. labTabWidth="Tabulator st°rrelse: "
  258. pgAssociations="Assossiasjoner"
  259. pgColors="Farger"
  260. pgEditor="ConTEXT"
  261. pgExecKeys="Knappkommandoer"
  262. pgGeneral="Generelt"
  263. pgMisc="Diverse"
  264. pnAssocWait="Vennligst vent mens registeret kontrolleres..."
  265. pnSampleColor="Eksempeltekst"
  266. rbBackupDirCurrent="Anvend aktuell mappe"
  267. rbBackupDirSelect="Backup-mappe: "
  268. cbGroupUndo="Grupper angring"
  269. labExecParserRule="Compiler output parser rule:"
  270. cbTabIndent="Tabulator innrykk"
  271. labHighlighterDescription="Description:"
  272.  
  273. [fmPrint]
  274. FormCaption="Utskrift"
  275. btnCancel="Avbryt"
  276. btnOK="OK"
  277. btnPageSetup="Utskriftsformat"
  278. btnPreview="Forhσndsvisning"
  279. btnProperties="Egenskaper"
  280. cbCollateCopies="Sorter kopier"
  281. cbLineNumbers="Linjenummer"
  282. cbSelectedOnly="Kun markering"
  283. gbPrinter=" Skrivere "
  284. labCopiesNum="Antall kopier: "
  285. labPrinterName="Navn: "
  286.  
  287. [fmPrnPreview]
  288. FormCaption="Forhσndsvis"
  289. btnClose="Lukk"
  290. popWholePage="Hele siden"
  291. popPageWidth="Sidebredde"
  292.  
  293. [fmPageSetup]
  294. FormCaption="Utskriftsformat"
  295. btnCancel="Avbryt"
  296. btnOK="OK"
  297. cbColors="Anvend farger"
  298. cbFootBox="Rektangel rundt"
  299. cbFootLine="Linje under"
  300. cbFootMirror="Speglvend posisjon"
  301. cbFootShadow="Skygge"
  302. cbHeadBox="Rektangel rundt"
  303. cbHeadLine="Linje over"
  304. cbHeadMirror="Speglvend posisjon"
  305. cbHeadShadow="Skygge"
  306. cbLineNumbers="Linjenummer"
  307. cbLineNumbersInMargin="Skriv ut linjenummer i margen"
  308. cbMirrorMargins="Speglvend margen"
  309. cbSyntaxPrint="Skriv ut syntaks"
  310. cbWrap="Linjeskift"
  311. gbOptions="Alternativ"
  312. gbTextOptions="Tekstalternativ"
  313. labFootCenter="Sentrer"
  314. labFooter="Bunntekst"
  315. labFootLeft="Venstre"
  316. labFootLineColor="Linjefarge"
  317. labFootRight="H°yre"
  318. labFootShadowColor="Skyggefarge"
  319. labGutter="Ytter/Innerkant: "
  320. labHeadCenter="Sentrer"
  321. labHeader="Topp"
  322. labHeadLeft="Venstre"
  323. labHeadLineColor="Linjefarge"
  324. labHeadRight="H°yre"
  325. labHeadShadowColor="Skyggefarge"
  326. labMBottom="Nedrekant: "
  327. labMFooter="Bunn: "
  328. labMHeader="Topp: "
  329. labMHFInternal="Marg innenfor topp/-bunn: "
  330. labMHFTLeftIndent="Venstre tekstinnrykk: "
  331. labMHFTRightIndent="H°yre tekstinnrykk: "
  332. labMLeft="Venstre: "
  333. labMRight="H°yre: "
  334. labMTop="Toppkant: "
  335. labUnits="Enheter: "
  336. pgGeneral="Generelt"
  337. pgHeaderFooter="Topptekst og bunntekst"
  338. pgMargins="Marger"
  339. labFont="Teksttype: "
  340. labFontSize="St°rrelse: "
  341.  
  342. [fmMacroStartRecording]
  343. FormCaption="Start makroinnspilling"
  344. btnCancel="Avbryt"
  345. btnOK="OK"
  346. cbEnabled="Aktivert"
  347. labHotkey="Hurtigtast: "
  348. labName="Navn: "
  349.  
  350. [fmMacroSelect]
  351. FormCaption="Makrovalg"
  352. btnPlay="Kj°r"
  353. btnCancel="Avbryt"
  354. labMessage="Velg makro σ kj°re: "
  355.  
  356. [fmMacroManage]
  357. FormCaption="Hσnter makroer"
  358. btnCancel="Avbryt"
  359. btnDelete="Slett"
  360. btnEdit="Rediger"
  361. btnOK="OK"
  362.  
  363. [fmCustomizeType]
  364. FormCaption="Rediger filtyper"
  365. btnCancel="Avbryt"
  366. btnEdit="Rediger"
  367. btnOK="OK"
  368. labHighlighters="Fargekode og assossierte filendelser: "
  369.  
  370. [fmAbout]
  371. FormCaption="Om..."
  372. btnClose="Lukk"
  373.  
  374. [fmExport]
  375. FormCaption="Eksporter fil"
  376. btnCancel="Avbryt"
  377. btnExport="Eksporter"
  378. cbCreateFragment="Lag bruddstykke"
  379. cbExportToClipboard="Eksporter til utklippstavle"
  380. cbSelectedOnly="Kun markering"
  381. gbOptions="Alternativ"
  382. gbTextSettings="Tekstinnstillinger"
  383. labBackground="Bakgrunn: "
  384. labFontSize="Tekstst°rrelse: "
  385. labPlainText="Vanlig tekst: "
  386. labTitle="Tittel: "
  387.  
  388. [fmCodeTemplate]
  389. FormCaption="Kodemal"
  390. labHighlighter="Fargekoding: "
  391. labTemplate="Mal: "
  392. labCode="Kode: "
  393. btnAdd="Legg til"
  394. btnEdit="Rediger"
  395. btnDelete="Slett"
  396. btnOK="OK"
  397. btnCancel="Avbryt"
  398.  
  399. [fmCodeTemplateEdit]
  400. FormCaption="Rediger alternativer for mal"
  401. labShortcut="Navn: "
  402. labDescription="Beskrivelse: "
  403. btnOK="OK"
  404. btnCancel="Avbryt"
  405.  
  406. [fmPrjFiles]
  407. FormCaption="Hσndter prosjektfiler"
  408. labPrjFiles="Prosjektfiler: "
  409. btnClose="Lukk"
  410.  
  411.  
  412.  
  413. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  414. //
  415. //  Dynamically created messages
  416. //
  417. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  418.  
  419. [Messages]
  420.  
  421. // Main window
  422. 01000="[Ikke definert feilmelding]"
  423. 01001="Kan ikke eksportere tekstfiler!"
  424. 01010="Lukk filer"
  425. 01011="Lukk σpne filer?"
  426. 01012="Bekreft"
  427. 01013="Filen '%s' finnes allerede.\nVil du erstatte den?"
  428.  
  429. // Toolbar hints
  430. 01300="Ny fil"
  431. 01301="┼pne fil"
  432. 01302="Lagre"
  433. 01303="Lagre alla filer"
  434. 01304="Lukk"
  435. 01305="Skriv ut"
  436. 01306="Forhσndsvisning"
  437. 01307="Klipp ut"
  438. 01308="Kopier"
  439. 01309="Lim inn"
  440. 01310="Angre"
  441. 01311="Gjenta"
  442. 01312="S°k"
  443. 01313="Finn neste"
  444. 01314="Erstatt tekst"
  445. 01315="Linjeskift"
  446. 01316="Alltid °verst"
  447. 01317="Velg aktiv fargekoding"
  448. 01318="Hjelp"
  449.  
  450. // Customize file types window
  451. 02000="Rediger filendelse"
  452. 02001="Skriv in filendelser separert med komma"
  453.  
  454. // Editor window
  455. 03000="Endret"
  456. 03001="Sett inn"
  457. 03002="Overskriv"
  458. 03003="Spiller inn"
  459. 03004="Markering: Normal"
  460. 03005="Markering: Kolonne"
  461. 03006="Filst°rrelse: "
  462. 03007="Skrivebeskyttet"
  463. 03010="En feil oppstod da '%s' ble σpnet."
  464. 03011="En feil oppstod da '%s' ble lagret."
  465. 03012="Feil"
  466. 03013="Filen '%s' har blitt endret. Laste fra disk?"
  467. 03014="Filen '%s' har blitt endret. Lagre fil i ConTEXT?"
  468. 03015="Filen '%s' har blitt endret. Lagre endringer?"
  469. 03016="En feil oppstad da backupfilen '%s' skulle lages."
  470. 03020="Gσ til"
  471. 03021="Gσ til linje: "
  472.  
  473. // Find/replace dialog
  474. 04000="S°k"
  475. 04001="Erstatt tekst"
  476. 04002="S°k"
  477. 04003="Finn neste"
  478. 04010="Strengen '%s' kunne ikke finnes."
  479. 04011="Erstattet %d forekomst(er) av '%s' med '%s'."
  480. 04012="Stopp kj°ring av makro?"
  481.  
  482. // Macro parser messages
  483. 05001="Syntaksfeil."
  484. 05002="'MacroBegin' ventet."
  485. 05003="'(' vented."
  486. 05004="')' vented."
  487. 05005="Streng vented."
  488. 05100="Makro syntaksfeil"
  489. 05101="En feil oppstod nσr makroen skulle lagres til '%s'."
  490.  
  491. // Macro select dialog
  492. 06500="Start innspilling av makro"
  493. 06501="Rediger makro"
  494. 06502="Makro endret men ikke lagret. Vil du lagre mokroen nσ?"
  495. 06510="Navn"
  496. 06511="Snarvei"
  497. 06512="Aktiv"
  498.  
  499. // Start macro recording dialog
  500. 07000="Denna hurtigtasten brukes av ConTEXT."
  501. 07001="Det finnes allerede en makro med denne hurtigtasten. Vil du erstatte den?"
  502.  
  503. // Options dialog
  504. 08000="Egendefinert knappkommando"
  505. 08001="Rediger filendelse"
  506. 08002="Skriv in filendelser separert med komma: "
  507. 08003="Ta bort egendefinerte kommandoer assossiert med '%s'?"
  508. 08010="ConTEXT assossiasjoner"
  509. 08011="Skriv in filendelse: "
  510. 08012="Ta bort assossiasjon '%s'? Operasjonen kan ikke angres."
  511. 08013="Ny sprσkinstilling tas i bruk nσr ConTEXT startes pσ nytt."
  512. 08014="Velg backupmappe"
  513. 08015="Assossiering av kj°rbare filer er ikke tillatt."
  514. 08100="Vertikal"
  515. 08101="Horisontell"
  516. 08102="Halvblokk"
  517. 08103="Blokk"
  518. 08110="Egendefinert farge"
  519. 08111="Standardfarge"
  520. 08210="Filtype"
  521. 08211="Hjelpefil"
  522. 08300="Aktuell fil f°r utf°relse"
  523. 08301="Alle filer f°r utf°relse"
  524. 08302="Ingen"
  525.  
  526. // Print dialogs
  527. 09000="Ugyldig siffer"
  528. 09010="Standardskriver savnes. For σ kunna skrive ut mσ en skriver installeres og ConTEXT startas pσ nytt."
  529. 09020="Side: "
  530. 09050="F°rste side"
  531. 09051="Forrige side"
  532. 09052="Neste side"
  533. 09053="Siste side"
  534. 09054="Zoom"
  535. 09055="Skriv ut dokument"
  536.  
  537. // Page setup dialog toolbar button hints
  538. 09100="Sidenummer"
  539. 09101="Totalt antall sider"
  540. 09102="Tid"
  541. 09103="Dato"
  542. 09104="Filnavn"
  543. 09105="Teksttype"
  544. 09106="Fet"
  545. 09107="Kursiv"
  546. 09108="Understreket"
  547.  
  548. // User exec
  549. 10000="En feil oppstod nσr bane skulle lages (Error creating pipe)"
  550. 10001="En feil oppstod nσr underprogram skulle kj°res (Error executing sub-program)"
  551. 10010="Skriv inn parameteralternativ"
  552. 10011="Parameter: "
  553. 10012="Ingen kommando assossieres med filendelsen '%s'.\nVelg Instillinger -> Alternativ ... -> Knappkommandoer σ tildele kommando."
  554. 10013="Utf°rer"
  555. 10014="Utf°ring fullf°rt."
  556. 10015="Utf°relse avsluttet av brukeren."
  557. 10016="Tilintetgj°r"
  558. 10020="Utf°relse av '%s' er avsluttet."
  559. 10030="Kopier innholdet til utklippstavlen"
  560. 10031="T°m"
  561. 10032="Skjul"
  562. 10033="Kopier markert omrσde til utklippstavlen"
  563. 10040="Hopp til linje som inneholder feil"
  564.  
  565. // Fill block
  566. 11000="Fyll blokk"
  567. 11001="Skriv in tekst som markert blokk skal fylles med: "
  568.  
  569. // Code template dialog
  570. 12000="Navn"
  571. 12001="Beskrivelse"
  572.  
  573. // File explorer
  574. 13000="Legg til valgte filer fra utforskervinduet tll favoritter"
  575. 13001="Ta bort valgte filer fra favoritter"
  576. 13002="┼pne valgte filer"
  577. 13003="Veksle vis/skjul bane"
  578. 13010="Stora ikoner "
  579. 13011="Smσ ikoner"
  580. 13012="Liste"
  581. 13013="Detaljert liste"
  582. 13014="Favoritter"
  583. 13015="Fremvisning"
  584. 13016="Opp ett nivσ"
  585.  
  586. // Project files management toolbar hints
  587. 14000="Legg til fil til prosjekt"
  588. 14001="Legg til aktuell fil til prosjekt"
  589. 14002="Legg til alla σpne filer til prosjekt"
  590. 14003="Ta bort marker fil fr prosjekt"
  591. 14004="┼pne markert fil for redigering"
  592. 14005="Lukk markert fil"
  593. 14006="Flytt opp valgt objekt"
  594. 14007="Flytt ned valgt objekt"
  595. 03017="Filen '%s' er skrivebeskyttet. Lagre uansett?"
  596. 04020="S°keresultater"
  597. 08020="Ikke utf°r noen handling"
  598. 08021="Lag tom fil"
  599. 08022="┼pne siste fil/prosjekt"
  600. 08125="Harde tabulatorer"
  601. 08126="Tabs -> mellomrom"
  602. 10050="Utdata konsoll"
  603. 13004="Flytt objekt opp"
  604. 13005="Flytt objekt ned"
  605. 13006="Fjern alle filer fra liste"
  606. 13017="Filter"
  607. 13020="Legg til"
  608. 13021="Fjern"
  609. 13022="┼pne"
  610. 13023="Vis bane"
  611. 13024="Flytt opp"
  612. 13025="Flytt ned"
  613. 13026="Fjern alle"
  614. 13050="Fil Panel"
  615. 13051="Utforsker"
  616. 13052="Favoritter"
  617. 13053="Logg"
  618. 13054="Prosjekt"
  619. 14008="Vis relative filbaner"
  620. 14009="Lag fil for dette prosjektet"
  621. 14020="Legg til aktuell fil"
  622. 14021="Legg til alle filer"
  623. 14022="Lukk"
  624. 14023="Lag ny fil"
  625. 14024="Lag nytt arbeidsomrσde for prosjekt"
  626. 01014="Ingen tilgang til σ σpne '%s'."
  627. 13018="Velg mappe"
  628.  
  629. [fmFileList]
  630. FormCaption="Liste over filer"
  631. btnOK="OK"
  632. btnCancel="Avbryt"
  633.  
  634.  
  635.